| Locuciones verbales |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| fall in with [sb] vi phrasal + prep | (start to associate with) | empezar a juntarse con loc verb + prep |
| | (formal) | relacionarse con v prnl + prep |
| | His grades dropped when he fell in with the wrong crowd. |
| | Sus notas bajaron cuando empezó a juntarse con la gente equivocada. |
| fall in with [sth] vi phrasal + prep | informal (accept: plan, idea) | aceptar⇒ vtr |
| | | estar de acuerdo con loc verb + prep |
| | She is convinced that everyone will fall in with her plan once they understand it. |
| | Está convencida de que todos aceptarán su plan una vez lo entiendan. |
| Compound Forms: |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
fall head over heels, fall head over heels in love v expr | figurative (fall in love) | enamorarse perdidamente loc verb |
| | (ES, coloquial) | enamorarse hasta las trancas loc verb |
| | (CO, coloquial) | estar tragado de loc verb |
| | After knowing him for just two weeks I'd fallen head over heels. |
| | Lo conocí hace solo dos semanas y me enamoré perdidamente de él. |
| fall head over heels in love with [sb] v expr | figurative (fall in love) | estar perdidamente enamorado de loc verb |
| | Juliet fell head over heels in love with Romeo. |
fall in line, fall into line, get into line, get in line v expr | (people: line up) | alinearse⇒ v prnl |
| | | formar una fila loc verb |
fall in line, fall into line, get in line v expr | figurative (person: conform to rule, authority) | seguir las reglas loc verb |
| | | alinearse⇒ v prnl |
| | (cambiar un comportamiento) | corregirse⇒ v prnl |
| | I'm tired of your outlandish behaviour; you need to fall into line. |
| fall in line with [sth] v expr | figurative (idea, etc.: fit, comply) | seguir la línea de loc verb |
| | | obedecer a vtr + prep |
| | | cumplir con vtr + prep |
| | This philosopher's theories fell in line with the moralistic views of his time. |
fall in line with [sth/sb], fall into line with [sth/sb], get in line with [sth/sb] v expr | figurative (person: conform to) | cumplir con vtr + prep |
| fall in love v expr | (couple: become infatuated) | enamorarse⇒ v prnl |
| | The couple fell in love when they were in college. |
| | La pareja se enamoró cuando estaban en la universidad. |
| fall in love v expr | (become infatuated: with [sb]) | enamorarse⇒ v prnl |
| | Gina falls in love every five minutes! |
| | ¡Gina se enamora cada cinco minutos! |
| fall in love with [sb] v expr | (become infatuated with [sb]) | enamorarse de v prnl + prep |
| | I think I fell in love with him the very first time we met. |
| | Creo que me enamoré de él la primera vez que nos conocimos. |
| fall in love at first sight v expr | (become infatuated with a stranger) | enamorarse a primera vista loc verb |
| | As soon as I saw him across the dancefloor, I fell in love at first sight. |
| | Tan pronto como lo vi en la pista de baile, me enamoré a primera vista. |
| fall in value n | (decrease in worth) | perder valor loc verb |
| | The pound has suffered another fall in value against the dollar. |
| | La libra esterlina ha vuelto a perder valor en relación al dólar. |
| | | devaluarse⇒ v prnl |
| | La libra esterlina se ha devaluado en relación al dólar. |
| | | depreciarse⇒ v prnl |
| | La libra esterlina se ha depreciado en relación al dólar. |
| fall in a heap n | (person: collapse) (figurado) | desplomarse⇒ vi |
| | | pilón nm |
| | | pila nf |
| | The boxer fell in a heap when he was hit in the chin. |
| | El boxeador se desplomó cuando le golpearon en el mentón. |